北京-上海-廣州-深圳-新譯通翻譯(服務(wù))有限公司
■新譯通口譯翻譯公司
商務(wù)談判口譯
商務(wù)談判有三個(gè)特征:以經(jīng)濟(jì)利益為談判目的;以經(jīng)濟(jì)利益作為談判的主要評(píng)價(jià)指標(biāo);以價(jià)格為談判的核心!吧虅(wù)談判三部曲”的概念,即談判的步驟應(yīng)該為申明價(jià)值(laiming value),創(chuàng)造價(jià)值(Creating value)和克服障礙(Overcoming barriers to agreement)三個(gè)進(jìn)程。
申明價(jià)值。此階段為談判的初級(jí)階段,談判雙方彼此應(yīng)充分溝通各自的利益需要,申明能夠滿足對(duì)方需要的方法與優(yōu)勢(shì)所在。此階段的關(guān)鍵步驟是弄清對(duì)方的真正需求,因此其主要的技巧就是多向?qū)Ψ教岢鰡栴},探詢對(duì)方的實(shí)際需要;與此同時(shí)也要根據(jù)情況申明我方的利益所在。因?yàn)槟阍搅私鈱?duì)方的真正實(shí)際需求,越能夠知道如何才能滿足對(duì)方的需求;同時(shí)對(duì)方知道了你的利益所在,才能滿足你的需求。
創(chuàng)造價(jià)值。此階段為談判的中級(jí)階段,雙方彼此溝通,往往申明了各自的利益所在,了解了對(duì)方的實(shí)際需要。但是,以此達(dá)成的協(xié)議并不一定對(duì)雙方都是利益最大化。也就是,利益在此往往不能有效地達(dá)到平衡。即使達(dá)到了平衡,此協(xié)議也可能并不是最佳方案。因此,談判中雙方需要想方設(shè)法去尋求更佳的方案,為談判雙方找到最大的利益,這一步驟就是創(chuàng)造價(jià)值。創(chuàng)造價(jià)值的階段,往往是商務(wù)談判最容易忽略的階段。
克服障礙。此階段往往是談判的攻堅(jiān)階段。談判的障礙一般來(lái)自于兩個(gè)方面:一個(gè)是談判雙方彼此利益存在沖突;另一個(gè)是談判者自身在決策程序上存在障礙。前一種障礙是需要雙方按照公平合理的客觀原則來(lái)協(xié)調(diào)利益;后者就需要談判無(wú)障礙的一方主動(dòng)去幫助另一方順利決策。
新聞發(fā)布口譯
新聞發(fā)布會(huì)又稱記者招待會(huì),是一個(gè)社會(huì)組織直接向新聞界發(fā)布有關(guān)組織信息,解釋組織重大事件而舉辦的活動(dòng)。
新聞發(fā)布會(huì)的特點(diǎn) 正規(guī)隆重:形式正規(guī),檔次較高,地點(diǎn)精心安排,邀請(qǐng)記者、新聞界(媒體)負(fù)責(zé)人、行業(yè)部門主管、各協(xié)作單位代表及政府官員。溝通活躍:雙向互動(dòng),先發(fā)布新聞,后請(qǐng)記者提問回答。方式優(yōu)越:新聞傳播面廣、報(bào)刊、電視、廣播、網(wǎng)站,集中發(fā)布(時(shí)間集中,人員集中,媒體集中),迅速擴(kuò)散到公眾。新聞發(fā)布會(huì)的時(shí)機(jī)與主題 恰當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī):事件前一個(gè)月或兩個(gè)月左右,如滑雪節(jié)12月5日召開,10月中旬召開新聞發(fā)布會(huì)。合適的主題:主題應(yīng)集中、單一,不能同時(shí)發(fā)布幾個(gè)不相關(guān)的信息。
口譯:我們擁有專業(yè)的口譯人員,為保證口譯質(zhì)量,我們?yōu)榭蛻籼峁┑目谧g人員,都是其相關(guān)專業(yè)的譯員?谧g人才能夠充分發(fā)揮出他們的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì),穿梭于大大小小的口譯會(huì)場(chǎng),以流利的口語(yǔ),快速的反應(yīng)能力和良好的記憶能力贏得了客戶的信賴與好評(píng)。 |
聯(lián)系方式(請(qǐng)點(diǎn)擊各地公司就近垂詢)
中國(guó) 北京
上海 廣州 深圳 杭州 南京 長(zhǎng)沙 武漢 重慶 成都
翻譯領(lǐng)域 |
翻譯語(yǔ)種 |
|
|